L’ambassade américaine précise les propos de John Kerry sur l’élection présidentielle

61199

L’ambassade des États-Unis, dans un courriel adressé ce vendredi 4 avril aux rédactions, a tenu à préciser les propos de John Kerry concernant l’élection présidentielle algérienne. Un passage mal traduit par l’interprète de M. Kerry lors de la conférence de presse avait suscité de nombreuses critiques contre le secrétaire d’État américain, ses propos ayant été considérés comme un soutien au quatrième mandat du président Bouteflika.

L’ambassade américaine fournit la traduction du passage controversé : « Et pour finir, vous tiendrez des élections ici en Algérie dans deux semaines. Nous comptons sur des élections qui sont transparentes et conformes aux normes internationales, et les États-Unis travailleront avec le président que choisira le peuple algérien afin de produire l’avenir que l’Algérie et ses voisins méritent. Et c’est un avenir dans lequel les citoyens peuvent jouir du libre exercice de leurs droits civils, politiques et de l’homme, et dans lequel les sociétés mondiales, les entreprises, ont l’assurance de pouvoir investir à long terme ».

L’agence officielle APS a démenti avoir déformé les propos de John Kerry. Elle a mis en cause l’interprète du chef de la diplomatie américaine. Mais l’ENTV, dans son journal de 19 heures en langue française, a diffusé la version erronée de la traduction des propos de John Kerry.

 


Pour commenter nos articles, rendez-vous sur notre page Facebook,
en cliquant ici